今天是:
设为首页
收藏本站
官方微博
    首  页  |  EI检索会议  |  ISTP检索会议  |  EI论文资讯  |  ISTP论文资讯  |  教育期刊★入知网  南大★北大中文核心   权威信誉  |  在线投稿
 
网站导航
 
联系我们  
 
782886207
   编辑手机:13574300850      
编辑座机:0743-2185340   
投稿信箱:tougao01@istp88.com
              联系人:邓编辑
您当前位置:首页 >EI论文资讯>内容
 
 
EI检索周期信息数字资源系统
 
文章来源:邓编辑 时间:2015-08-06

    随着中国经济的腾飞,中国已经迅速成为全球EI检索会议2015、会展的热土。苏州就是一个为众多EI检索会议2015和会展所青睐的都市。由于EI检索会议2015上使用的主要语言通常是英语,因此英语在这种语境中的使用便值得当前语言学界的观察、分析和研究。笔者尝试从跨文化交际视角,探讨中国学生在EI检索会议2015语境中使用英语进行交流的语用能力特征。跨文化交际能力不仅指向交际者的语言组织能力,也需要言语者“有多元化的、随情景而变的言语能力,并且能够理解不同语言模式下的言语意义。

    能对体现社会文化差异的语言模式有超语言的理解能力”(Sieloff Magnan&Walz,2002:31)。尤其在当前国际社会交往逐日多样化的环境下,我们用英语交往的对象已不再局限于英、美、加、澳等国人士,更有来自其他西欧国家和亚、非、拉等国的英语使用者,因而“所谓的本族语标准只能是相对的”(颜治强,2002:272)。那么交际者要达到有效的交际目的,就必须在拥有扎实的语言基本功和掌握一定的他国文化之外,具备“见风使舵”的跨文化交际能力。如果我们把语言基本功比作一个人进行语言交际所需的“硬件”的话,那么他所具备的文化和策略能力就是使跨文化交际得以顺利进行。

 
                                                                                           联系我们:782886207  电话:13574300850  投稿信箱:tougao01@istp88.com

                                                                                   会议网址:http://www.eigood.com

国际会议录索引中心 版权所有 出版支持单位:湖南文化传媒
地址:湖南省吉首市人民南路23号二号楼101室(吉首大学旁侧),邮编416007 网站:www.eigood.com Welcome you soon!
Copyright © 2003-2013 www.eigood.com All right reserved Optimized for 1024x768 to Firefox, MS-IE6 IE7.